Ezekiel 27

27. Poglavje

1Beseda Gospodova je ponovno prišla k meni, rekoč: 2„Torej ti, sin človekov, vzdigni žalostinko za Tirom; 3in reci Tiru: ‚Oh ti, ki si postavljen na vhodu morja, ki si trgovec ljudstvom na številnih otokih: ‚Tako govori Gospod Bog: ‚Oh Tir, rekel si: ‚Jaz sem popolne
popolne…: hebr. popoln v lepoti.
lepote.‘‘
4Tvoje meje so v sredi
sredi: hebr. osrčju.
morij, tvoji graditelji so dovršili tvojo lepoto.
5Vse tvoje ladijske deske so naredili
naredili: hebr. zgradili.
iz cipresovega lesa iz Senírja. Vzeli so libanonske cedre, da bi zate naredili jambore.
6§ Iz bašánskih hrastov so naredili tvoja vesla; skupina
skupina: hebr. hčer, ali, naredili so tvoje lopute iz slonovine, dobro pogažene.
Ašhúrcev je naredila tvoje klopi iz slonovine, pripeljane iz kitéjskih otokov.
7Tanko laneno platno z izvezenim delom iz Egipta, kar si razširjala, da bi bilo tvoje jadro; modro
modro…: ali, vijolično in škrlatno.
in vijolično iz otokov Elišája, je bilo to, kar te je pokrivalo.
8Prebivalci Sidóna in Arváda so bili tvoji mornarji. Tvoji modri možje, oh Tir, ki so bili v tebi, so bili tvoji krmarji. 9Gebálski starci in njegovi modri možje so bili v tebi tvoji popravljavci
popravljavci: ali, zaustavljalci: hebr. utrjevalci, itd.
razpok. Vse morske ladje s svojimi mornarji so bile v tebi, da so bili zaposleni s tvojim trgovanjem.
10Tisti iz Perzije in iz Luda in iz Puta so bili v tvoji vojski, tvoji bojevniki. V tebi so obešali ščit in čelado; oni kažejo tvojo ljubkost. 11Možje Arváda, s tvojo vojsko, so bili na tvojih zidovih naokoli in Gamádci so bili v tvojih stolpih. Svoje ščite so obešali naokoli po tvojih zidovih; tvojo lepoto so naredili popolno. 12Taršíš je bil tvoj trgovec zaradi razloga množice vseh vrst bogastev; s srebrom, železom, kositrom in svincem so trgovali na tvojih sejmih. 13Javán, Tubál in Mešeh so bili tvoji trgovci. Trgovali so s človeškimi osebami in posodami iz brona na tvojem trgu.
trgu: ali, trgovanju.
14Tisti iz hiše Togarmá so na tvojih sejmih trgovali s konji, konjeniki in mulami. 15Možje iz Dedána so bili tvoji trgovci, številni otoki so bili trgi tvoje roke, za darilo so ti prinašali rogove iz slonovine in ebenovino. 16§ Sirija je bila tvoj trgovski partner zaradi razloga množičnosti stvari
stvari…: hebr. tvojih izdelkov.
tvoje izdelave. Na tvojih sejmih so se zaposlovali s smaragdi, vijoličnim in izvezenim delom in tankim lanenim platnom in koraldo in ahatom.
ahatom: ali, krizoprazom.
17Juda in Izraelova dežela, so bili tvoji trgovci. Trgovali so na tvojem trgu pšenice iz Miníta in Pannaga in medom, oljem in balzamom.
balzamom: ali, smolo.
18Damask je bil tvoj trgovski partner v množici stvari tvoje izdelave zaradi množice vseh bogastev; z vinom iz Helbóna in belo volno. 19Tudi Dán in Javán, ki sta šla
šla…: ali, iz Uzála.
sem ter tja, sta se zaposlovala na tvojih sejmih. Svetlo železo, kasija in kolmež so bili na tvojem trgu.
20Dedán je bil tvoj trgovec v dragocenih
dragocenih…: hebr. oblačilih svobode.
oblačilih za bojne vozove.
21Arabija in vsi princi Kedárja so se zaposlovali
se zaposlovali…: hebr. bili trgovci tvoje roke.
z jagnjeti in ovni in kozli; v teh so bili oni tvoji trgovci.
22Trgovci iz Sabe in Ramája, oni so bili tvoji trgovci. Zaposlovali so se v tvojih zadevah z glavnino izmed vseh dišav in z vsemi dragocenimi kamni in z zlatom. 23Harán in Kané in Eden, trgovci iz Sabe, Asúrja in Kilmáda so bili tvoji trgovci. 24§ To so bili tvoji trgovci v vseh
vseh…: ali, odličnih stvareh.
vrstah stvari, v modrih oblačilih
oblačilih: hebr. prepogibih, [vijoličen, vezen plašč.]
in izvezenem delu in v skrinjah bogatega videza, povezanih z vrvicami in narejenimi iz cedre, med tvojim trgovanjem.
25Ladje iz Taršíša so pele o tebi na tvojem trgu in ti si bil na novo napolnjen in zelo veličastno narejen v sredi morij.

26 Tvoji veslači so te privedli v velike vode. Vzhodni veter te je zlomil v sredi
sredi: hebr. osrčju.
morij.
27Tvoja bogastva, q tvoji sejmi, tvoji trgovci, tvoji mornarji in tvoji krmarji, tvoji popravljavci razpok, zaposlovalci tvojega trgovanja in vsi tvoji bojevniki, ki so v tebi in v
v…: ali, celo z vso tvojo skupino.
vsej tvoji skupini, ki je v tvoji sredi, bodo padli v sredo
sredo: hebr. osrčje, itd.
morij na dan tvojega propada.
28Predmestja
Predmestja…: ali, Valovi se bodo tresli.
se bo tresla ob zvoku krika tvojih krmarjev.
29In vsi, ki prijemajo veslo, mornarji in vsi krmarji morja, bodo prišli dol iz svojih ladij, stali bodo na kopnem; 30in svojemu glasu bodo povzročili, da bo slišan zoper tebe in grenko bodo jokali in metali prah na svoje glave in se valjali v pepelu, 31in zate se bodo naredili popolnoma plešaste in se prepasali z vrečevino in jokali bodo zaradi tebe s srčno grenkobo in grenko tarnali. 32In v svojem tarnanju bodo vzdignili žalostinko za teboj in žalovali nad teboj, rekoč: ‚Katero mesto je podobno Tiru, podobno uničenemu v sredi morja? 33Ko so tvoje stvari šle iz morij, si sitil mnogo ljudstva, kralje zemlje si obogatil z množico svojih bogastev in od svojega trgovanja. 34§ V času, ko boš zlomljen ob morjih, v globinah voda, bodo tvoje trgovanje in vsa tvoja skupina padla v tvoji sredi. 35Vsi prebivalci otokov bodo osupli nad teboj in njihovi kralji bodo boleče prestrašeni, vznemirjeni bodo na svojem obličju. 36Trgovci med ljudstvom bodo sikali nad teboj; strahota
strahota…: hebr. strahote bodo.
boš in nikoli
nikoli…: hebr. ne boš na veke.
te ne bo več.‘“
Copyright information for SloKJV